обучение работе с таро - форум Всеведа
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

обучение работе с таро - форум Всеведа

обучающий форум о таро, гадание online, Орден Грааля Миров (ОГМ)
 
ФорумПоследние изображенияПоискРегистрацияВход

 

 Северные обряды на погребениях по данным рунических надписей

Перейти вниз 
АвторСообщение
getsnew

getsnew


Сообщения : 7499
Репутация : 2
Дата регистрации : 2015-04-04
Откуда : NowHere

Северные обряды на погребениях по данным рунических надписей Empty
СообщениеТема: Северные обряды на погребениях по данным рунических надписей   Северные обряды на погребениях по данным рунических надписей Icon_minitimeСр Авг 05 2015, 02:15

В любой сакральной Традиции особое место занимают взаимоотношения со смертью. Частями этой культуры являются и этика отношения к смерти, и видение Иного, «нижнего» мира как источника магии и как реальности мертвых, и, конечно, «пограничная» обрядовость. Такими «пограничными» обрядами являются, в частности, ритуальные и магические действия, связанные с рождением и с погребением, – обряды, нередко имеющие много общего, ведь речь, по сути, идет об одном и том же – о пересечении границы между мирами.
С погребениями – особенно с погребениями людей особых или погибших при особых обстоятельствах – на Севере всегда было связано множество легенд и преданий, как сугубо фольклорного характера, так и зафиксированных в сагах и в других письменных источниках; уже одно это говорит о том, какую огромную роль в северной культуре играл весь комплекс соответствующих представлений. И, конечно, с погребениями была связана весьма специфическая магия.
Кое-что об этом мы знаем из литературных источников и фольклора. Некоторую информацию дают материалы археологических изысканий. Но все эти данные будут не полны, если мы не задействуем еще одну группу свидетельств – рунические надписи на камнях, связанных с погребениями.
Действительно, около трети всех рунических надписей, выполненных Старшими рунами, обнаружены на камнях, так или иначе имеющих отношение к захоронениям. Попытке их анализа и посвящена настоящая небольшая статья. Отметим, что здесь не рассматриваются бесчисленные младшерунические надписи: данный обзор охватывает только классический период скандинавской магии – довикингскую эпоху – время использования древнего Футарка.

Один из древнейших памятников такого рода – Килверский камень, знаменитый тем, что содержит самый архаичный из известных нам перечней рун Футарка. Камень, представляющий собой мощную песчаниковую плиту, запечатывал один из могильников острова Готланд, датируемый IV веком н.э. Могильник был вскрыт в самом начале XX века, и только тогда и обнаружилась руническая надпись на нем.
Дело в том, что надпись выполнена на скрытой, обращенной вовнутрь погребения, стороне камня. В свое время это послужило весомым аргументом против распространенного некогда мнения, что подобные «перечни рун» представляют собой своего рода «азбуку» для изучения рун и не имеют сакрального смысла. В данном случае очевидно, что это не так: в захоронении не было никого живого, кто мог бы поучиться письму таким способом.
Но сейчас нас интересует другое; живых в могиле действительно не было, но погребальные курганы на Севере всегда считались входами в Иной мир, в мир мертвых. Именно к ним (или – к тому, кто погребен конкретно здесь) и обращена надпись.
Фактически, Килверский камень несет два рунических заклинания. Первое из них – это собственно перечень рун Футарка, который сам по себе есть «классическая», исходная магическая комбинация рун – именно в таком качестве мы встречаем Футарк на многих древних предметах: фибулах, брактеатах и т.д. Второе заклинание – палиндромная комбинация из пяти рун: s u e u s. Не будем здесь останавливаться на попытке представить смысл заклятья, лишь отметим, что его центральная руна – Эваз, «Конь». А непосредственно под заклятьем изображена именно голова коня.
С этим образом мы еще встретимся.
Говоря вообще, большинство связанных с погребениями древних рунических надписей содержат всего лишь короткое упоминание имени погребенного. В качестве примера можно привести камень с погребения в Амле (Норвегия, середина V века). Начало надписи на нем утрачено; остальные руны читаются как

… i R h l a i w i d a R þ a r

Первые две из сохранившихся рун – это обычное для древнесеверных имен собственных окончание (-iR); следующее слово – hlaiwidaR – глагол «хоронить» в прошедшем времени; и последнее слово – þar – «здесь». Таким образом, вся надпись означает «Такой-то (…-iR) погребен здесь» .

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]

Рунический камень с погребения в Амле

Другой пример - камень, возложенный на погребальный курган рубежа V – VI веков возле поселка Бо в Рогаланде (Норвегия), также несущий одну короткую надпись:
h n a b u d a s h l a i w a

Надпись переводится как «могила Хнабуда», а сам камень является, очевидно, просто напоминанием о том, кто именно лежит под курганом.

В ряде случаев надпись содержит не только имя погребенного, но и что-либо еще. Так, надпись на почти трехметровой каменной стеле с захоронения в Кьольвике (также Норвегия), датируемого концом IV – началом V вв., гласит (рис.3):

h a d u l a i k a R
e k h a g u s t a d a R
h l a a i w i d o m a g u m i n i n o

Перевод надписи таков: «Хадулайк [лежит здесь]. Я, Хагустадаз, похоронил моего сына».
Еще один подобный пример – надпись на камне, найденного возле большого погребального кургана у хутора Опедаль в Норвегии:

b i r g N g u b o r o s w e s t a r m i n u
l i u b u m e R w a g e

Перевод надписи: «Помоги, Ингубора, моя милая сестра, мне, Вагу!»
Подобные памятные рунические надписи, довольно многочисленные, далеко не всегда являются просто указанием имени погребенного. Судить об этом можно уже хотя бы потому, что в ряде случаев – как и надпись на Килверском камне, они обращены внутрь погребения. Даже если надпись не содержит собственно заклинаний, сам факт того, что она выполнена рунами, превращает такой могильный камень в магический артефакт. Нам известен один пример того, как об этом говорит сам маг или жрец, совершавший погребальные обряды.
Речь идет о руническом камне, лежащем на погребении в Нолебю (Швеция, рубеж VI и VII веков). Однозначного прочтения допускает только начало надписи:
r u n o f a h i r a g i n a k u d o

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]

Камень из Нолебю

Перевод: «Я начертал руны, происходящие из Силы…» Этимологически, использованный здесь термин ragina (позднее в скандинавских языках – reginn, rogn) означает именно «сила», но использовался в Традиции для обозначения богов. Таким образом, мы уже видим часть погребального обряда: эриль (маг, владеющий знанием рун) вырезает на камне руны, и этим камнем закрывает вход в курган (или погребальную нишу). Вероятно, это действие имело двоякий смысл: с одной стороны – обеспечить охрану захоронения (мы увидим позднее памятники, охранная функция которых несмоненна), а с другой стороны – закрыть вход в мир мертвых, «запечатать» погребение.
Вообще, упоминание мага, производившего обряды, а не имени погребенного – не редкость среди подобных памятников. Так, например, на погребальном кургане у хутора Нордхунгло (остров Хунгло, Норвегии) находится трехметровая каменная плита со следующей рунической надписью:
e k g u d i j a u n g a n d i R …

Начало надписи – ek gudija – переводится как «Я, годи…» Годи (др.-сев. goði, норв. gode) – известный термин, обозначающий скандинавского жреца. Дальнейшая часть надписи является, вероятно, именем годи – Унганд (хотя возможен и другой вариант перевода – «…не подвластный колдовству», от др.-сев. gandr, «колдовство»).
Довольно часто в надписях на камнях, связанных с погребениями, используются рунические сакральные слова – устойчивые магические комбинации рун, распространенные практически по всей Скандинавии на протяжении всего «классического» периода. Так, на камне, найденном в могильном кургане в Эльгесеме (Вестфольд, Норвегия) находится надпись a l u; на камне из кургана в Арстаде (Рогаланд, Норвегия) – два сакральных слова: a l u и s a r. Очевидно, что назначение этих заклинаний – напомним, камни находились внутри курганов – обеспечивать защиту как людей от нежелательных проявлений сверхъестественного, так и погребений от людей.
Интересно, что уверенность в необходимости выстраивать преграду между миром людей и миром мертвых, а также в том, что руны являются наилучшим для этого средством, была столь велика, что иногда для этой цели использовались даже рунические камни, не имеющие отношения ни к погребению, ни к погребенному. Один из подобных примеров – женское погребение VI века на острове Аскрова (Норвегия), в котором был найден камень с короткой надписью, гласящей:
w i d u g a s t i R

Проблема заключается в том, что Видугаст (дословно: «Гость-из-леса») – мужское имя, так что это не может быть именем погребенной. Можно было бы предположить, что это – имя мага, совершавшего обряд… но сама надпись на камне датируется V веком: она на столетие старше могилы…
Другой пример – жертвенник из кургана в Бю (Норвегия). Этот камень представляет собой плоскую плиту размером примерно полтора метра на метр. Некогда камень был занесен в погребальный курган, где и был найден при проведении археологических работ. Надпись, датируемая VI веком, гравирована на одном из торцов плиты (см. рис.5); она состоит из двух частей: одна длинная линия рунического текста и четыре крупные руны, ее «закрывающие».
Основная надпись гласит:
e k i r i l a R h r o R a R h r o R e R o r t e þ a t a R i n a u t a l a i …

Окончание надписи прочитать невозможно; но то, что мы видим, можно перевести так: «Я, эриль Хрор, сын Хрора, сделал эту жертвенную плиту…»
Вторая – «закрывающая» – надпись составлена из четырех больших рун: Райдо («дорога», «всадник»), Эваз («конь»), Турисаз («турс») и Эйваз («тис»). Это – «рабочая» (в магическом отношении) комбинация рун, составленная эрилем Хрором для определенных целей.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]

Жертвенная плита Хрора (камень из Бю)

Вероятно, следует предполагать, что далеко не каждое погребение – вернее, погребение далеко не каждого человека – древние северяне считали необходимым «закрывать» с применением рунического искусства. Магия использовалась, когда хоронили знатного человека (князя или ярла), либо – когда хоронили человека, от которого стоило ждать неприятностей после его смерти.
Наверняка во многих случаях эти мотивы совпадали.
И именно в таких случаях, вероятно, обойтись коротким заклинанием было недостаточно.

Руническая надпись на норвежском погребальном камне из Эггъюма (иногда его называют «камнем из Эггъя») – один из интереснейших памятников рунического искусства. Прежде всего, нужно отметить, что это самая длинная руническая надпись из известных на настоящий момент, что уже само по себе выделяет этот памятник в ряду ему подобных. Надпись датируется VII веком; это время, когда Футарк начал модернизироваться, оставаясь сакральным руническим рядом. В этой надписи использован двадцатипятирунный строй , в котором звук «a» передается новой руной (вертикальный ствол и маленький крестик посередине, при передаче латиницей - "A"), а древней руне Ансуз присваивается другое фонетическое значение – назальный «a» . Кроме того, в эггъюмском Футарке древняя руна Кано со звуковым значением «k» заменена своим новым вариантом (вертикальный ствол и короткая ветвь, под углом уходящая вправо вверх).

Но прежде всего, конечно, надпись интересна своим содержанием – поистине, уникальным. К сожалению, некоторые части надписи повреждены, поэтому в некоторых местах текста возможны варианты прочтения и трактовки, а в некоторых – перевод невозможен вообще.
Надпись выполнена в три линии – две длинных и одну короткую:

Линия 1:
nissolusotuk
nisAksestAinskori
ni … maRnAkdanisnArþiRniwiltiRmanRlAgi …

Линия 2:
hinwArbnAseumaRmAdeþAimkAibAibormoþAhuni
huwARobkamhArsiahialatgotnA
fiskRoR … uimsuemade
foklifrakn … gAland …

Линия 3:
Atumisurki
Перевод надписи:

Не был [этот] камень [освещен] солнцем.
Не коснулся его нож.
Не должны маги обнажать [камень], ни обманутые, ни сбитые колдовством.
Тот [кто делал] оросил водой мертвых, смазал уключины усталой ладьи.
Кто пришёл сюда, в страну коней?
Рыба… плывущая
Птица… поющая…
… злодейство (?)

Как справедливо отмечает М.И.Стеблин-Каменский, надпись содержит подробное описание магического ритуала, проведенного во время (или после) погребения. Судя по всему, надпись была выполнена ночью (или за несколько ночей), причем не стальным оружием (в тексте – sAks, тяжелый, в том числе боевой, нож), а неким ритуальным орудием, возможно – бронзовым или даже каменным. После этого камень был зарыт таким образом, что надпись оказалась сокрытой землей от лучей солнца (и оставалась в таком положении до современных исследований погребения). Камень был окроплен жертвенной кровью, – в надписи использован сакральный, вероятно, термин nAseu, «вода мертвых». Другой употребленный в надписи магический термин – wiltiR – имеет широкий спектр значений: «ослепленный», «одержимый», «заколдованный», «одурманенный».

Как уже говорилось, некоторые места надписи допускают несколько трактовок. Так, например, запрет на обнажение камня может трактоваться иначе: «Не должно обнажать [камень] во время ущербной луны». Но больше всего разночтений вызывает текст третьей, короткой линии рун. Прежде всего, нужно отметить, что, в отличие от остальной надписи, выполненной слева направо, руны третьей линии нанесены обратным, левым письмом, и это однозначно говорит о том, что эриль придавал этим рунам некое особое значение. К сожалению, именно эти руны сохранились хуже всего. Большинство авторов находят в конце строки слово misurki, «злодейство» или «злодей». В начале строки некоторые видят a l u, упомянутое уже известное руническое сакральное слово (краткое заклинание), но это необоснованно: вторая руна гораздо ближе к t, Тейваз, чем к l, Лагуз. И совершенно иную трактовку дает Л.Якобсен: «Он погиб коварной смертью».

И еще два замечания к данной надписи.

Первое. Эриль, создававший закрывающий погребение камень, употребил словосочетание latgotnA. Я сам, соглашаясь в данном случае с Э.А.Макаевым, принимаю прочтение «страна коней», подразумевая под этим определенный сакральный смысл. Но есть и другая, равно возможная трактовка: «страна готов»; этот вариант не менее вероятен. Наконец, некоторые пытаются трактовать это как «мир богов», но лингвистически это невозможно: как уже упоминалось, скандинавы VII века употребили бы термин reginn, rogn, но не существенно более позднее, ассоциирующееся скорее с христианским богом got.

Второе. Помимо рассмотренной нами рунической надписи, камень несет изображение коня – как и Килверский камень, с которого мы начинали этот обзор. Его можно связывать с упомянутой «страной коней», но, скорее всего, смысл изображения совершенно иной. У народов Севера конь всегда ассоциировался с переходами между мирами (вспомним принадлежащего Одину восьминогого Слейпнира), и его изображение, несомненно, более чем уместно на погребальной плите…

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]

Центральная часть Эггъюмской надписи - с изображением головы коня.
Еще один памятник – а точнее, группа памятников, – о которой необходимо вспомнить в связи с темой данной статьи, – это рунические камни из провинции Блекинге (сейчас – южная Швеция).
Стентофтенский камень был обнаружен в 1823 году; он лежал на земле надписью вниз, в окружении пяти других камней. Вот текст рунической надписи:

niuhAborumR
niuhagestumR
hAþuwolAfRgAf j
hAriwolAfR … usnuhe
hideRrunonofe … hekA hed
erAginoronoR
herAmAlAsARArAgeuwelAdudsAþatbAriutiþ
Перевод первых трех строк:

«Жителям Ниухи,
гостям Ниухи,
Хатувульф дал...»

Далее в третьей строке начертана руна j, Йер. По всей видимости, здесь мы сталкиваемся с элементами идеографической письменности в рунике. Имя этой руны означает «урожай». Вероятно, имеется в виду: «…дал изобильный год». В четвертой строке однозначно читается только мужское имя Харивульф.
Последующие строки надписи – руническое заклинание, к которому мы вернемся чуть позже. Пока же отметим, что два упомянутых имени – Хатувульф и Харивульф – означают, соответственно, «Волк битвы» и «Волк воинов». Судя по созвучию и обращению к одному и тому же тотемному животному, имена принадлежат одному клану; более того, это имена вождей или магов.
Еще два рунических камня этой группы несут относительно короткие надписи. Памятный камень из Истабю (рис.8) упоминает два уже известных нам имени и добавляет к ним третье:
AfatRhariwulafahaþuwulafRhAeruwulafirwarAitrunARþAiAr
«По Харивульфу Хатувульф, сын Херувульфа, начертал эти руны».

Камень из Гуммарпа имеет другой характер:

haþuwolAfAsAtestAbAþria f f f
«Хатувульф поставил три знака…»
Далее идут три руны f, Феху, в которых следует видеть магические символы (подобно тому, как в руне Йер в Стентофтенской надписи – идеографический знак).
Наконец, четвертый камень – самый знаменитый – камень из Бьоркеторпа.
Три менгира высотой более 4 метров стоят кругом на лесной поляне неподалеку от Бьеркетора; один из них несет руническую надпись. Неподалеку находится древний каменный круг, а в трех километрах к северу – поле могильников железного века. Камень с рунами всегда считался, в соответствии с местными легендами, погребальным; в 1914 здесь были произведены археологические раскопки – ни под камнем, ни в непосредственной близости от него погребения обнаружено не было. Говоря вообще, это не так много значит, – немало связанных с погребениями рунических камней найдены довольно далеко от собственно захоронения; тем не менее, с того времени камень считается, как правило, кенотафом .
Бьоркеторпская надпись не упоминает клановых имен, которые мы видели в трех предыдущих надписях, но, несомненно, относится к той же локальной традиции. Во-первых, все четыре надписи выполнены одним и тем же вариантом Футарка; все они датируются VII веком – т.е. являются более-менее ровесниками Эггъюмского камня, чем и объясняется сходство рун Эггъюма и Блекинге.
А во-вторых, – и в данном контексте это гораздо интереснее – Стентофтенский и Бьоркеторпский камни несут одно и то руническое заклятье: вторая часть Стентофтенской надписи и первая часть Бьоркеторпской практически совпадают, за исключением перестановки некоторых слов и грамматических вариаций (hideR - haidR и др.) .
Итак, первая часть надписи на камне из Бьоркеторпа (лицевая сторона камня):
hAidRrunoronu
fAlAhAkhAiderAg
inArunARArAgeu
hAerAmAlAusR
utiARwelAdAude
sARþAtbArutR
Первая строка заклятья вызывает сомнения у всех исследователей; речь идет о рунах и о магии, но точный смысл фразы восстановить невозможно. Зато дальнейший текст переводится лишь с небольшими проблемами:
Я укрыл здесь могучие руны.
[Быть в] беспутстве,
не знать покоя,
в изгнании [быть] убитым волшебством
тому, кто разрушит это.
Тыльная сторона камня несет одну короткую надпись uþArAbAsbA, которую, как правило, переводят как «зловещее, гибельное предзнаменование».
В целом, заклинание, используемое на камнях из Блекинге (Стентофтенском и Бьоркеторпском), образует своего рода «пару» к заклинательному тексту на камне из Эггъюма. Последний явно прежде всего имеет своей целью закрыть «проход» из Иного мира, в то время как блекингские заклятья направлены, в основном, на охрану того, что они скрывают, от людей.

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]

В Бьоркеторпе, к слову, существует любопытная легенда, историчность которой, разумеется, проверить невозможно, но которая интересна самим отношением к камню.
Местное предание говорит, что некогда – очень и очень давно – жил один человек, земли которого примыкали к поляне, на которой стоят три камня. И вот он решил убрать камни, чтобы расчистить еще кусок земли, которую можно было бы возделывать. Он развел вокруг камня с рунами костер, чтобы раскалить его, а потом полить холодной водой, в надежде, что камень расколется. Стояла безветренная погода, но, когда костер, наконец, сильно разгорелся, пламя вдруг метнулось и опалило этого человека. У него загорелись волосы и одежда; человек бросился на землю в надежде потушить огонь. Ничего не вышло, и он умер в страшных мучениях.
Огонь вокруг камня погас сам собой.

Источник: форум ОГМ
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Северные обряды на погребениях по данным рунических надписей
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» Тест по нумерологии по дате рождения, имени и другим данным
» Тест по нумерологии по дате рождения, имени и другим данным
» Формулы рунических заклинаний
» Каталог рунических энергий
» Критерии составления рунических вязей

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
обучение работе с таро - форум Всеведа :: РУНЫ-
Перейти: